1. erakusketa

  • Izenburua Biziberritzearen haziak Biziberritzeko, Mantentzeko eta Hizkuntza Garapenerako Proiektua
  • Aldia: Konferentziaren zehar.
  • Kokapena ILAS eraikinaren ataria
  • Antolaketa Linguapax
  • Laburpena Erakusketa honek CIESASeko Hizkuntza eta Kultura laborategian, Linguapaxekin lankidetza estuan, komunitatea biziberritzeko ahaleginen esparruan ekoitzitako 2 hamarkada baino gehiagoko multimedia materialak erakutsiko ditu. Biziberritzeko, Mantentzeko eta Garapen Hizkuntzalerako Proiektua (gaztelaniaz PRMDLC) hiru hamarkada baino gehiago daramatza Mexikon lanean. PRMDLC herrien hizkuntza eta kultura berreskuratzetik abiatzen da, hau da, beren epistemologiekin. Ahozko eta irudietan oinarritutako kultura-egokitasuneko materialak ekoiztuz, telebista edo telefono adimendun bezalako euskarri ospetsuetan birsortzen ditugu, non indigenen haurrek gutxitan ikusten dituzten beren hizkuntzak. Indigenen hiztunek idatzitako (ber)biziberritze corpusaren (elkarlanean edo anitzeko) adibideak erakutsiko dira; besteak beste, indigenen egileek ekoitzitako jatorrizko artelanen laginak, indigenen hizkuntzetan inprimatutako, ikus-entzunezko eta multimedia materialen bilduma eusten dutenak, hiztunek eurek ekoitzi eta kontsumitzen dituztenak, aldi berean publiko zabalago eta nagusi bati eragitea helburu dutenak. Erakusketa honetan material horietako batzuk aurkeztuko dira, jendearen beraren berbal-artean oinarritutako materialak, besteak beste, haurrentzako hizkuntza-jokoak, hala nola asmakizunak, mihi-korapiloak eta ipuinak. Ekoizpen iraunkor honek hiztunen eta ikertzaileen arteko lankidetza zuzena dakar, lankidetza-ikuspegi bat non gutxiengo hizkuntzen erabilera sustatzen den biziberritzeko metodo zeharkako baten bidez, multimedia pizgarrietan oinarrituta, hau da, komunitate mailan une berezietan (adibidez, jaietan) animaziozko filmak proiektatuz. Metodo honek parte-hartze espontaneoa sustatzen du, parte-hartzea publikoaren eskumena baita, hizkuntzarekiko zuzenketa-ikuspegiak (eskolakoak) gaindituz, erantzun "zuzenak" agindu gabe, eta, aldi berean, hizkuntzalaritza kritiko eta konprometituaren ikuspegi honek akademiarentzat dituen ondorioei buruzko hausnarketa bat bultzatuz.
  • Informazio gehiago

2. erakusketa

  • Izenburua 20 urte Linguapax Asian eta Haratago - Hizkuntza Bakearen Alde
  • Aldia: Konferentziaren zehar.
  • Kokapena ILAS eraikinaren ataria
  • Antolaketa Linguapax Asia
  • Laburpena Linguapax Asiak, Linguapax International GKEaren Asiako sukurtsala ordezkatzen duenak, arriskuan dauden hizkuntzak zaintzea eta biziberritzea sustatzea du helburu nagusi. Beste helburu batzuk hezkuntza elebidun eta eleaniztunaren alde egitea, kultura arteko ulermena erraztea eta hizkuntzen aniztasunarekiko eta ondarearekiko errespetua sustatzea dira. Bere jardueren bidez, Linguapaxek hizkuntzaren, identitatearen, giza eskubideen eta bakearen bilaketaren arteko loturen inguruko kontzientziazioa areagotu nahi du, hortik datorkio linguapax, lingua "hizkuntza" eta pax "bakea" izena. Linguapax Asia 2004an inauguratu zen sinposio batekin... Hizkuntza Aniztasuna eta Hizkuntza Ekologia Tokioko Nazio Batuen Unibertsitatearen egoitzan. 20. urteurreneko ospakizunen barruan, gure lanaren erakusketa bat prestatu dugu CIRLIM IV 2025ean, 2004tik 2025era bitarteko sinposioen akten argitalpenak eta gure kideek idatzitako edo editatutako beste argitalpen garrantzitsu batzuk barne, baita Sachiyo Fujita-Round doktoreak Ryukyu uharteetako hizkuntza biziberritzeari buruzko materialak ere. Bideo-klipek musika-paisaiak, paisaia eta egungo hizkuntza biziberritzeko praktika erakutsiko dituzte Ryukyu uharte hegoaldean, Miyako uhartean, Tarama uhartean, Ishigaki uhartean, Kohama uhartean eta Yonaguni uhartean. (Bideo-klip hauek Youtuben ere ikus ditzakezu. Bisitatu 'Live Multilingually Project' orria).https://www.youtube.com/channel/UCtsbu9qQ7GUiB558D4z4Brg>)